Modul de desfăşurare a conferinţelor de presă organizate de liderii CNMT şi PPMT s-a răzbunat, luni, atât împotriva acestora, cât şi a jurnaliştilor, din cauza vicepreşedintelui pe zona Partium a popularilor maghiari, Nagy Jozsef Barna, care - rugat de ziariştii români să-şi traducă intervenţia exprimată anterior în limba maghiară - a refuzat să facă acest lucru, ba chiar a spus că nu vrea să vorbească româneşte.
Anti-UDMR...
Aşa cum se întâmplă totdeauna la conferinţele de presă pe care le găzduieşte biroul său europarlamentar, preşedintele CNMT Laszlo Tokes a vorbit întâi în limba maghiară, după care, tot el, a făcut un rezumat şi în limba română.
Luni, liderul maghiar a avut ca temă UDMR Bihor, în condiţiile în care reprezentanţii acestei formaţiuni au refuzat să organizeze în comun cu PPMT sărbătorirea zilei de 15 martie, a maghiarimii de pretutindeni, dar a sugerat că ar primi pepemetişti pe listele de candidaţi de la alegerile locale de anul următor.
Tokes a explicat, însă, de ce nu poate exista o „unitate" cu UDMR. Un prim motiv ar fi că UDMR s-a îndepărtat de idealul autonomiei, al înfiinţării de instituţii maghiare, ba chiar pune monopol pe toate instituţiile culturale maghiare din Transilvania. Un al doilea motiv ar fi corupţia din UDMR, Tokes dând ca exemplu atât liderii UDMR Bihor, care au „deturnat" banii daţi de Guvernul Ungariei pentru un centru cultural Ady Endre în satul natal al poetului spre centrul Mecena de la Oradea, dar „volatilizând" un milion de euro din suma dată de Budapesta. „Noi nu putem imagina o unitate naţională cu actualii nomenclaturişti ai UDMR, este nevoie de o autorevizuire a UDMR", a spus Tokes.
... dar şi anti-român
Dacă preşedintele PPMT şi-a tradus singur în româneşte declaraţiile, asociatul său, Nagy Jozsef Barna, vicepreşedinte PPMT, a refuzat cu ostentaţie să utilizeze limba română, ignorând atât evidenţa că aceasta e limba oficială, cât şi bunul-simţ elementar, care trebuia să-l îndemne să facă acest lucru în condiţiile în care majoritatea jurnaliştilor din faţa sa erau de la publicaţii şi televiziuni româneşti, iar aceştia l-au ascultat cu răbdare deşi nu îl înţelegeau.
Timp de 10 minute Nagy a vorbit în ugureşte, criticând tot UDMR, la fel ca Tokes, însă de data aceasta pentru că la congresul tineretului udemerist, desfăşurat în week-end în Băile Felix, gazdele au invitat doar colegi din partide de stânga. După ce şi-a terminat expozeul în limba maghiară, Nagy a cerut ca spusele sale să fie traduse (de fapt, rezumate) în limba română de către un angajat al lui Tokes, Denes Laszlo, fost ziarist.
În acest moment, jurnaliştii au protestat, deoarece în acest fel nu-l mai puteau cita pe Nagy. Ei l-au întrebat direct dacă nu doreşte să vorbească româneşte, iar răspunsul lui Nagy a fost tranşant şi umilitor: „Este dreptul meu să nu vreau să vorbesc în româneşte!".
Un ciudat
Atitudinea politicianului ungur i-a determinat pe jurnalişti să refuze să consemneze traducerea făcută apoi de Denes şi chiar să se ridice pentru a pleca. Tokes a încercat să-şi scuze discipolul, spunând că acesta, deşi este orădean, „nu cunoaşte limba română aşa încât să vorbească".
Nagy Jozsef Barna s-a remarcat în trecut prin asocierea cu reprezentanţi ai extremiştilor Jobbik din Ungaria, dar şi prin atitudini vehemente împotriva statului şi justiţiei din România, acuzând că acestea îi discriminează şi chiar jefuiesc pe ungurii din Transilvania.
De altfel, atitudinea lui Nagy de la conferinţa de presă de luni le-a determinat pe unele colege de la publicaţii de limba maghiară să-şi ceară scuze în locul lui, pentru jignirea adusă jurnaliştilor români. „E jenant acest Barna şi dovedeşte extremism şi lipsă de respect", a spus una dintre ziariste.